gesto

(Del lat. gestus < gerere, llevar a cabo, mostrar.)
sustantivo masculino
1 Movimiento de las facciones de la cara o de las manos que ayuda en la expresión, o que expresa por sí mismo un estado de ánimo o una acción:
hace un gesto muy peculiar con la nariz; nos hizo un gesto con la mano para que paráramos.
SINÓNIMO ademán [modales] mohín mueca
2 Acción realizada por un impulso anímico o afectivo:
ha sido un gesto muy bonito ir a visitarla.
SINÓNIMO detalle rasgo
3 Cara o semblante de una persona:
llegó llorando y con el gesto descompuesto.

FRASEOLOGÍA
hacer un mal gesto Hacer un movimiento brusco o que cause dolor.
torcer el gesto coloquial Mostrar enfado o disgusto con la expresión de la cara:
cuando le dije que se levantara, torció el gesto.

* * *

gesto (del lat. «gestus»)
1 («Hacer, Poner, Coger») m. Movimiento de las facciones de la cara o de las manos, que, generalmente, *expresa un estado de ánimo: ‘Si haces gestos, no puedo retratarte. Hizo un gesto despectivo’. ⊚ Posición habitual de las facciones, que expresa cierto estado de ánimo o cierta manera de ser habitual: ‘Tiene un gesto amargado’.
2 Acción realizada en un impulso afectivo: ‘Tuvo un gesto generoso y perdonó a todos’. ≃ *Rasgo.
3 Cara.
4 (ant.) *Aspecto de algunas cosas inanimadas.
Torcer el gesto. Poner expresión de *enfado o *disgusto.
Catálogo
Alcocarra, ceño, coco, coquito, figurería, garambainas, guiñada, guiñadura, guiño, jeribeque, mohín, momería, momo, monada, monería, mono, morisqueta, mueca, puchero, regaño, remilgo, rictus, seña, tic, visaje. ➢ Admirativo, afectado, amargado, de burla, burlón, despectivo, estereotipado, estúpido, evasivo, expresivo, involuntario. ➢ Mímica. ➢ Amorrar[se], abrir la boca, bostezar, poner cara de, arquear [o enarcar] las cejas, fruncir las cejas, ceñar, poner ceño, cocar, hacer cocos, fruncir el entrecejo, enzainarse, hacer figuras, torcer el gesto, guiñar, guiznar, poner hocico, poner jeta, poner morro, hinchar las narices, cucar [o guiñar] el ojo [o los ojos], hacer del ojo, hablar con los ojos, parpadear, pujar, sonreír. ➢ Cocador, gestero, gesticulador, gesticulero, gesticuloso, visajero. ➢ Gestual. ➢ *Ademán. *Expresión.

* * *

gesto. (Del lat. gestus). m. Movimiento del rostro, de las manos o de otras partes del cuerpo con que se expresan diversos afectos del ánimo. || 2. Movimiento exagerado del rostro por hábito o enfermedad. || 3. Contorsión burlesca del rostro. || 4. Semblante, cara, rostro. || 5. Acto o hecho. || 6. Rasgo notable de carácter o de conducta. || 7. ant. Aspecto o apariencia que tienen algunas cosas inanimadas. || estar de buen \gesto. fr. Estar de buen humor. || estar de mal \gesto. fr. Estar de mal humor. || hacer \gestos a algo. fr. coloq. Despreciarlo o mostrarse poco contento de ello. || poner \gesto. fr. Mostrar enfado o enojo en el semblante. || ponerse a \gesto. fr. ant. Aderezarse y componerse para parecer bien. || torcer el \gesto. fr. poner gesto.

* * *

masculino Expresión del rostro, ademán.
► Movimiento exagerado del rostro por hábito o enfermedad.
► Mueca.
► Cara (parte de la cabeza).

Enciclopedia Universal. 2012.

Sinónimos:

Mira otros diccionarios:

  • gesto — sustantivo masculino 1. Movimiento de los músculos de la cara o de las manos, que suele expresar un mensaje consciente o inconsciente: Su padre estaba enfermo y tenía un gesto de dolor en la cara. Me hizo un gesto para que me acercara. 2. Rostro… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • gesto — (Del lat. gestus). 1. m. Movimiento del rostro, de las manos o de otras partes del cuerpo con que se expresan diversos afectos del ánimo. 2. Movimiento exagerado del rostro por hábito o enfermedad. 3. Contorsión burlesca del rostro. 4. Semblante …   Diccionario de la lengua española

  • gęsto — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł., gęściej {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} z niewielkimi odstępami przestrzennymi, ciasno, tłumnie, w sposób zwarty, spoisty : {{/stl 7}}{{stl 10}}Gęsto zabudowane osiedle. Gęsto… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • gesto — / dʒɛsto/ s.m. [dal lat. gestus us, der. di gerĕre compiere ]. 1. [movimento del braccio, della mano, del capo, spec. per accompagnare il discorso o per esprimere uno stato d animo: fare un g. di rabbia, d impazienza ; parlare a gesti ] ▶◀ cenno …   Enciclopedia Italiana

  • gesto —    gèsto    (s.m.) I gesti accompagnano la pronuntiatio, cioè il discorso pronun­ciato oralmente, e la preparazione del discorso può curarsi anche di essi. pronuntiatio …   Dizionario di retorica par stefano arduini & matteo damiani

  • gesto — |é| s. m. 1. Movimento expressivo de ideias. 2. Aceno (para chamar). 3. Esgar, trejeito. 4.  [Figurado] Aspecto, aparência …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • gęsto — gęściej 1. «w małych odstępach; ciasno, licznie, tłumnie, ściśle, zawiesiście» Gęsto posadzone drzewa. Wieś gęsto zabudowana. Okolica gęsto zaludniona. Kartka gęsto zapisana. Płótno gęsto tkane. Stali gęsto, jeden przy drugim. Śnieg padał coraz… …   Słownik języka polskiego

  • gesto — {{#}}{{LM G19003}}{{〓}} {{SynG19494}} {{[}}gesto{{]}} ‹ges·to› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Movimiento del rostro o de las manos con el que se expresa algo: • Con un gesto me dio a entender que no dijera nada.{{○}} {{<}}2{{>}} Movimiento… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • gesto — gè·sto s.m. FO 1. movimento, spec. del capo, della mano o del braccio, che accompagna la parola o con cui si esprime un pensiero, un desiderio e sim.: un gesto di rifiuto, di rabbia, un gesto eloquente, comunicare, esprimersi a gesti Sinonimi:… …   Dizionario italiano

  • gesto — s m 1 Movimiento expresivo del cuerpo, en especial de la cara y las manos, con que se manifiesta el ánimo o el sentimiento: un gesto grave y ceremonioso, un gesto de dolor, un gesto de burla 2 Movimiento expresivo exagerado de la cara o de una de …   Español en México

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.